ASTM A738/A738M-2007 中温和低温设备用经热处理的碳锰硅钢压力容器板标准规范

作者:标准资料网 时间:2024-05-03 11:48:08   浏览:9365   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardSpecificationforPressureVesselPlates,Heat-Treated,Carbon-Manganese-SiliconSteel,forModerateandLowerTemperatureService
【原文标准名称】:中温和低温设备用经热处理的碳锰硅钢压力容器板标准规范
【标准号】:ASTMA738/A738M-2007
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:A01.11
【标准类型】:(Specification)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:pressure-containingparts;pressurevesselsteel;steelplates;steelplatesforpressurevesselapplications
【摘要】:1.1Thisspecificationcoversheat-treatedcarbon-manganese-siliconsteelplatesintendedforuseinweldedpressurevesselsatmoderateandlowertemperatureservice.2.Materialunderthisspecificationisavailableinfourstrengthlevels,75ksi[515MPa],85ksi[585MPa],80ksi[550MPa],and90ksi[620MPa]minimumultimatetensilestrengths.1.3Themaximumthicknessofplatesislimitedonlybythecapacityofthechemicalcompositionandheattreatmenttomeetthespecifiedmechanicalpropertyrequirements;however,currentpracticenormallylimitsthemaximumthicknessofplatesfurnishedunderthisspecificationto6in.[150mm]forGradeA,4in.[100mm]forGradeB,and6in.[150mm]forGradeC.ForGradesDandE,themaximumpermittednominalthicknessis1.5in.[40mm].1.4GradeAisthematerialthat,priorto1984,wascoveredbySpecificationA738withoutagradedesignation.1.5ThevaluesstatedineitherSIunitsorinch-poundunitsaretoberegardedseparatelyasstandard.Thevaluesstatedineachsystemmaynotbeexactequivalents;therefore,eachsystemshallbeusedindependentlyoftheother.Combiningvaluesfromthetwosystemsmayresultinnon-conformancewiththestandard.
【中国标准分类号】:H46
【国际标准分类号】:77_140_30
【页数】:4P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Residentialindependentboilersfiredbysolidfuel-Nominalheatoutputupto50kW-Requirementsandtestmethods
【原文标准名称】:使用固体燃料的住宅独立锅炉.标称热输出大于50KW.要求和试验方法
【标准号】:BSEN12809+A1-2001
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2001-09-05
【实施或试行日期】:2001-09-05
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:锅炉;一致性测试;定义;设计;电气安全;火炉;加热器;加热水;工业水热设备;说明书;使用说明书;文字书写;作标记;材料;操作说明书;性能;安全;安全要求;固体燃料;对流式供暖系统;规范(验收);测试;热效率;热环境系统
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:01_040_91;91_140_10
【页数】:74P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardPracticeforMeltingofHot-AppliedJointandCrackSealantandFillerforEvaluation
【原文标准名称】:热用接缝及裂纹粘合密封胶和填充物溶化特性评价的标准实施规范
【标准号】:ASTMD5167-2003
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2003
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D04.33
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:裂纹;填充剂;密封材料;溶化特性;接缝密封胶
【英文主题词】:cracksealant/filler
【摘要】:Itisintendedthatthispracticebeusedbymanufacturers,users,andtestingagencies.Theuseofthispracticeestablishesauniformprocedureforthemeltingorheatingofhot-appliedsealantsandfillers.Itisnotintendedtoestablishtestproceduresorconditionsoftestwhichareassociatedwitheachofthejointsealantsandfillers.1.1Thispracticeestablishestheprocedureformeltingorheating,orboth,ofhot-appliedjointandcracksealantsandfillersinpreparationforthemakingoftestspecimensusedinthelaboratoryevaluationsofthesealantsandfillers.Refertothespecificstandardmaterialspecificationforsamplingrequirements,testsamplequantity,temperaturesandtimesformeltingandheating,andthenumberofspecimensrequiredfortesting.1.2Thispracticeisapplicabletothehot-appliedjointandcracksealantsandfillersusedinbothportlandcementandasphaltic-concretepavements.1.3ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesinparenthesesareprovidedforinformationpurposesonly.1.4Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.ForspecificprecautionsseeSection7.
【中国标准分类号】:Q24
【国际标准分类号】:91_100_50
【页数】:5P.;A4
【正文语种】: